Die berberische Sprache – ein Begriff für viele Dialekte

Übersetzungsbüro Schnellübersetzer

Sie benötigen eine Übersetzung ins Berberische oder aus dem Berberischen? Nehmen Sie einfach Kontakt mit uns auf!

„Azul“ und herzlich willkommen! Wenn Sie eine Übersetzung in oder aus der berberischen Sprache benötigen, sind Sie bei uns genau richtig! Wir unterstützen Sie in sämtlichen Fachbereichen. Die berberische Sprache ist eigentlich ein Sammelbegriff für eine Vielzahl von Dialekten. Sprachforscher zählen circa dreißig verschiedene Berber-Dialekte, die im gesamten berberischen Sprachraum gesprochen werden: Es gibt rund 65 Millionen Sprecher, wobei man die größten Sprechergemeinden in Algerien und Marokko und zum Teil auch in Tunesien, Ägypten, Libyen, Mali und Niger findet. In Algerien, Mali und Niger ist die Sprache als offizielle Landessprache anerkannt. Hierbei ist allerdings anzumerken, dass die berberische Sprache überall, wo sie gesprochen wird, jeweils parallel zu einer offiziellen Amtssprache existiert.

Die Berbersprache existiert hauptsächlich im mündlichen Sprachgebrauch

Eine Besonderheit der Berbersprache ist die Tatsache, dass es sich vornehmlich um eine mündlich gebrauchte Sprache handelt und sie schriftlich so gut wie keine Verwendung findet. Es existiert allerdings eine Schriftform, das so genannte „Tifinagh“. Dies ist eine Art Runenalphabet, welches in der Geschichte zum Gravieren von kurzen Texten in Felsplatten genutzt wurde. Heute verwendet man es noch für dekorative Zwecke, zum Beispiel für Inschriften. Eine literarische Tradition existiert allerdings nicht. Erst in neuerer Zeit, seit den 1980-er Jahren, gibt es Bemühungen, eine einheitliche Schriftform für diese Sprache zu entwickeln, wobei allerdings auf das lateinische Alphabet zurückgegriffen wird. Diese Bemühungen führten dazu, dass wir heute eine relativ standardisierte Form der berberischen Sprache mit einheitlicher Grammatik und Vokabular vorfinden. Besonders groß sind die Bemühungen zur Stärkung und zum Schutz der berberischen Sprache in Algerien, wo bereits unter französischer Kolonialherrschaft durch die Einführung einer allgemeinen Schulpflicht das Selbstbewusstsein der berberischen Bevölkerungsgruppen gestärkt wurde. Dies äußerte sich in verstärkten Bestrebungen, sich von dem von der arabischen Kultur und Sprache geprägten Teil der Bevölkerung abzugrenzen und die eigene Identität zu pflegen. Auch nach Erreichen der Unabhängigkeit wurde weiter für den Schutz der berberischen Sprache gekämpft, und dies mit Erfolg: Heute gibt es berberische Fernseh- und Radiosender, und in einigen Schulen wird die berberische Sprache sogar als Schulfach unterrichtet.

Sie benötigen eine Übersetzung in die berberische Sprache oder aus der berberischen Sprache?

Wenn Sie eine Übersetzung in oder aus der berberischen Sprache benötigen, fordern Sie einfach kostenlos ein unverbindliches Angebot an, indem Sie uns Ihren Text per E-Mail zusenden oder unser Angebotsformular nutzen. Alle unsere Übersetzer sind Muttersprachler, und verfügen über eine professionelle Übersetzer-Ausbildung. So können wir Ihnen stets die Qualität anbieten, für die wir bekannt sind. Nehmen Sie Kontakt mit einem unserer erfahrenen Projektmanager auf und lassen Sie sich beraten.

2018-01-02T12:01:56.3580374Z

Norman Schreiber
Möchten Sie mehr erfahren?

Ich berate Sie gerne!

Male83950
customer service
ISO 9001ISO 17100DIN EN ISOTekom