Professionelle Übersetzungen ins Malaiische und aus dem Malaiischen

Übersetzungsbüro Schnellübersetzer

Bei uns erhalten Sie hochwertige Übersetzungen aus dem Malaiischen - schnell und preiswert! Kontaktieren Sie unsere kompetenten Mitarbeiter!

Die malaiische Sprache zählt zu den meistgesprochenen Sprachen der Welt, sie wird von mehr als zweihundert Millionen Menschen gesprochen. In Malaysia, Brunei und Singapur ist sie Amtssprache, in Indonesien Regionalsprache und in Osttimor Arbeitssprache. Teile der Bevölkerung von Myanmar, Hongkong und der USA sprechen ebenfalls die malaiische Sprache. Benötigen Sie Malaiisch-Übersetzungen vom Profi, sind Sie bei uns genau richtig. Wir übersetzen auch vermeintlich schwierige Projekte kompetent und zuverlässig. Überzeugen Sie sich selbst von unseren Leistungen und kontaktieren Sie uns!

Malaiisch in Malaysia und Malaiisch in Indonesien ist wie Deutsch in BRD und DDR

Zwischen dem in Malaysia und in Indonesien gesprochenen Malaiisch gibt es geringfügige Unterschiede. Das Malaiische wird in Malaysia als Bahasa Malaysia, in Indonesien als Bahasa Indonesia bezeichnet. Dennoch sind die sprachlichen Unterschiede marginal und entsprechen den Unterschieden zwischen dem seinerzeit in der BRD und in der ehemaligen DDR gesprochenem Deutsch. Das Malaiische gehört zur austronesischen Sprachfamilie. Die ersten schriftlichen Zeugnisse des Altmalaiischen datieren auf das siebte Jahrhundert. Sprachliche Einflüsse sind aus dem indischen und persischen Raum nachweisbar, da aus Indien der Buddhismus nach Malaysia kam. Auch Einflüsse aus dem arabischen Raum werden deutlich, da die malaiischen Schriftzeichen arabische Schriftzeichen sind. Da wir ausschließlich muttersprachliche Übersetzer beschäftigen, können Sie sich der Qualität unserer Übersetzungen absolut sicher sein. Abgesehen von den über 150 Sprachen decken wir auch alle Fachbereiche ab. Ob Sie aus dem medizinischen, juristischen oder wirtschaftlichen Bereich kommen – wir finden für jedes Projekt den richtigen Übersetzer! Überzeugen Sie sich selbst und nehmen Sie noch heute Kontakt mit uns auf.

Wir übersetzen schnell und professionell!

In Malaysia hatte sich bereits während der Kolonialzeit ein einheitliches Idiom herausgebildet. Dies war auf ein einheitliches Bildungssystem in Malaysia zurückzuführen, das bereits die Engländer eingeführt hatten. Als der Vielvölkerstaat Malaysia schließlich in die Unabhängigkeit entlassen wurde, verfügte er über eine einheitliche Amtssprache: das Bahasa Malaysia. Diese offizielle Amtssprache ist zum Gebrauch in allen Print- und Funkmedien in Malaysia per Gesetz vorgeschrieben. In Indonesien führte die niederländische Kolonialregierung hingegen offiziell die lateinische Schrift ein. Nach dem Zweiten Weltkrieg wurde mit der Unabhängigkeitserklärung Indonesiens Bahasa Indonesia die offizielle Amtssprache. Vom Osten Sumatras aus, wo sie ursprünglich gesprochen wurde, verbreitete sie sich nun über ganz Indonesien.

Was kostet eine Übersetzung in Malaiisch?

Der Preis für eine Übersetzung aus Deutsch in Malaiisch liegt bei 0,26 (€ 0,3094 inkl. MwSt.) pro Wort. Für Übersetzungen aus Malaiisch in Deutsch beträgt der Wortpreis € N,aN (€ 0,0NaN inkl. MwSt.). Natürlich berechnen wir ganz individuell den Preis für Ihre Übersetzung. So gibt es einen Rabatt für Neukunden und Großprojekte mit mehr als 5000 Wörtern. Auch Wortwiederholungen wirken sich positiv auf die Preisberechnung aus. Für eine Auflistung unserer Wortpreise, schauen Sie bitte auch unter dem Menüpunkt Preise.

Das Malaiische heute

Vor einigen Jahrzehnten einigten sich Malaysia und Indonesien auf den einheitlichen Gebrauch der lateinischen Schrift. Das in Malaysia bis dahin übliche arabische Alphabet wurde abgeschafft. Auch wurde die Orthographie der malaiischen Sprache in Malaysia und Indonesien vereinheitlicht. Die Einwohner beider Staatsgebilde können sich sehr gut untereinander verständigen. Auch finden heute verstärkt Wörter anderer im indonesischen Raum beheimateter Sprachen als Lehnwörter Eingang in die malaiische Sprache. Dies sind besonders Worte und Wortwendungen aus dem Javanischen. Bezüglich der Aussprache mancher Worte des Malaiischen, finden sich in Malaysia Einflüsse der englischen Kolonialherren, in Indonesien dagegen Einflüsse der Niederländer, die bis heute nachweisbar sind. Besonders das indonesische Malaiisch ist für Deutsche leicht zu erlernen, da seine Aussprache dem Deutschen sehr ähnelt. Besitzen Sie eventuell geschäftliche oder private Dokumente, die Sie ins Malaiische oder aus Malaiisch übersetzen lassen möchten, kontaktieren Sie unsere kompetenten Projektmanager telefonisch oder per E-Mail. Wir beraten Sie gern und finden in jedem Fall den passenden Übersetzer für Ihr Projekt!

2017-02-13T16:12:47.5605714Z

Boris Rösch
Möchten Sie mehr erfahren?

Ich berate Sie gerne!

Male83950
customer service
ISO 9001ISO 17100DIN EN ISOTekom