Wenn Sie unser Angebot auf unserer Website angenommen haben, übernehmen unsere Projektmanager*innen Ihre Dokumente. Sie gleichen sie mit den von Ihnen gemachten Angaben ab, um sicherzustellen, dass alle erforderlichen Informationen vorhanden sind.
Wenn das erledigt ist, suchen sie nach einem/einer geeigneten Polnisch-Übersetzer*in für Ihr Projekt, wobei sie nicht nur den Text, sondern auch die jeweilige Branche und die Zielgruppe, die Sie erreichen möchten, berücksichtigen. Bei einigen Projekten brauchen wir vielleicht nicht nur eine*n polnische*n Übersetzer*in, sondern auch eine Italienisch sprechende Person. Da wir auch Übersetzungen ins und aus dem Italienischen anbieten, stellt es für unsere Projektmanager*innen kein Problem dar, eine*n geeignete*n Italienisch-Übersetzer*in für dieses Element Ihres Projekts zu finden. So wird jeder Teil Ihres Projekts einem/einer geeigneten Übersetzer*in zugewiesen, welche Sprachkombinationen auch immer enthalten sein mögen.