Deutschland

Häufig übersetzte Sprachen

Auf unserer Sprachen-Seite finden Sie eine Liste der Sprachen, in denen wir schon Übersetzungen geliefert haben. Häufig erhalten wir Anfragen, die Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Deutsch und Polnisch beinhalten.
Das bedeutet natürlich nicht, dass wir nicht auch andere Sprachen übersetzen können: Unser Akquisitionsteam hat große Erfahrung darin, den/die richtige*n Übersetzer*in zu finden, selbst wenn eine Kombination aus Ausgangssprache und Zielsprache noch nicht in unserer Datenbank ist.

Das sagen unsere Kund*innen über unsere Übersetzungen

Mit über zwei Jahrzehnten Erfahrung in zahlreichen Branchen lassen wir nur zu gern unsere Kund*innen für uns sprechen. Einige Aussagen von Kund*innen sind unten aufgeführt.

Cassie Hughes

Sales and Marketing Assistant
Satake Europe Limited

2017 haben wir aufgrund einer Empfehlung, der wir vertrauten, begonnen, mit Schnellübersetzer zusammenzuarbeiten. Die Arbeit, die sie für uns machen, umfasst lange technische Handbücher und Wortlisten für Software-Displays; das sind komplizierte Dokumente, da viele der Ausdrücke branchenspezifisch sind und der Ausgangstext nicht immer Kontext bietet. Ihre Preise sind konkurrenzfähig; sie liefern innerhalb der zugesagten Frist, und, was besonders wichtig ist, das Feedback unserer Kund*innen war durchgehend positiv. Ich würde ihre Dienstleistungen ohne Zögern weiterempfehlen.

Fragen zum Anfordern einer Übersetzung?

Die häufigsten Fragen finden Sie auf unserer FAQ-Seite. Zögern Sie aber bitte nicht, sich über unser Kontaktformular an uns zu wenden, falls Ihre Frage dort nicht enthalten sein sollte. Und wenn Sie direkten Kontakt mit unseren Sprachexperten bevorzugen, finden Sie unter dem Kontaktformular eine Liste mit Telefonnummern. Unsere Kundenbetreuer*innen und Projektmanager*innen helfen Ihnen jederzeit gern.

Zertifizierung nach ISO 9100 und ISO 17100

Wir erfüllen die in ISO 9100 und ISO 17100 festgelegten Standards, damit Sie sich während des gesamten Projekts auf professionelle Unterstützung verlassen können. Und natürlich auf eine Übersetzung höchstmöglicher Qualität. Unser Ziel ist es, Sie mit Ihrem übersetzten Text, Dokument oder Projekt immer vollauf zufrieden zustellen. Ob Ihr Projekt klein ist oder groß, ob es um sechshundert Wörter geht oder um sechs Millionen, unsere Übersetzer*innen gehen kompetent damit um. Natürlich müssen Sie berücksichtigen, dass ein größeres Projekt mehr Zeit braucht.

Dringende Übersetzungen

Stellen Sie sich vor, Sie haben Ihre neue Website eingerichtet, und dann merken Sie zu Ihrem Entsetzen, dass Ihre allgemeinen Geschäftsbedingungen in Französisch, Italienisch und Japanisch verfügbar sind, aber noch nicht ins Deutsche übersetzt wurden. Und Sie können den Launch wirklich nicht mehr aufschieben. Was jetzt? Ganz einfach: Wenden Sie sich an Schnellübersetzer. Geben Sie einfach die Details Ihres Projekts in unser Angebotsformular ein und teilen Sie uns mit, bis wann Sie die Übersetzung benötigen. Sollten Sie die Übersetzung sehr zeitnah benötigen, kontaktieren Sie uns bitte schnellstmöglich telefonisch. All unsere Telefonnummern finden Sie unter Kontakt. Sagen Sie deutlich, dass es sich um eine dringende Übersetzung handelt. Unsere Mitarbeiter*innen geben Ihnen Auskunft über die Kosten und nennen Ihnen eine realistische Bearbeitungsdauer. Unsere Angebote erstellen wir selbstverständlich kostenfrei, egal, ob es sich um einen dringenden Auftrag handelt oder nicht.

Vertraulichkeit und Datenschutz

In bestimmten Bereichen sind Vertraulichkeit und Datenschutz ein absolutes Muss. Wir setzen in Bezug auf Datensicherheit und Vertraulichkeit die höchstmöglichen Standards. Sie können sich also darauf verlassen, dass Ihre vertraulichen Dokumente mit größter Sorgfalt gehandhabt werden.